728x90
의역이나 오역이 있을 수 있습니다.
양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :)
유튜브로 영상보며 공부하기 : https://youtu.be/EwZD9JpJwyE
# 일어
ハリス副大統領は午後、南北軍事境界線を挟んだ非武装地帯を視察しました。バイデン政権としては初めてです。
# 후리가나, 한글
0:00 ハリス副大統領(ふくだいとうりょう)は29日 午後、南北軍事境界線(なんぼくぐんじきょうかいせん)を挟(はさ)んだ非武装地帯(ひぶそうちたい)を視察(しさつ)しました。バイデン政権(せいけん)としては初めてです。
해리스 부대통령은 오후, 남북 군사 경계선을 사이에 위치한 비무장지대를 시찰하였습니다. 바이든 정권에서는 처음입니다.
함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :)
더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이 있다면 알려주세요.
스터디 참가 : https://open.kakao.com/o/giw3enOd