의역이나 오역이 있을 수 있습니다.
양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :)
# 일어
0:00 食用油の価格の高騰でドレッシングも値上げです。
0:07 日清オイリオは日清ドレッシングダイエットなどの12品目を4月1日の納品分から値上げすると発表しました。
0:17 日清ドレッシングダイエット185ミリリットルは216円から222円になります。
0:25 J-オイルミルズは来月1日の納品分から業務用のマーガリン製品とショートニング製品を1キログラムあたり40円以上、値上げします。
# 후리가나, 한글
0:00 食用油(しょくようあぶら)の価格(かかく)の高騰(こうとう)でドレッシングも値上(ねあ)げです。
식용유의 가격 상승으로 드레싱도 가격이 인상됩니다.
0:07 日清オイリオは日清ドレッシングダイエットなどの12品目(ひんもく)を4月1日(ついたち)の納品分(のうひんぶん)から値上げすると発表(はっぴょう)しました。
닛신오일리오는 닛신 드레싱 다이어트 등의 12품목을 4월 1일 납품분부터 인상하겠다고 발표했습니다.
0:17 日清ドレッシングダイエット185ミリリットルは216円から222円になります。
닛신 드레싱 다이어트 185밀리리터는 216엔에서 222엔이 됩니다.
0:25 J-オイルミルズは来月1日の納品分から業務用(ぎょうむよう)のマーガリン製品(せいひん)とショートニング製品を1キログラムあたり40円以上(いじょう)、値上げします。
J-오일 밀스는 다음 달 1일의 납품분부터 업무용의 마가린 제품과 쇼트닝 제품을 1킬로그램당 40엔 이상 인상한다고 합니다.
함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :)
더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이 있다면 알려주세요.
유튜브 자막으로 공부하기 : https://youtu.be/Jdb951g7Y44
스터디 참가 : https://open.kakao.com/o/giw3enOd