의역이나 오역이 있을 수 있습니다.
양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :)
유튜브로 영상보며 공부하기 : https://youtu.be/siVRu85ewAU
# 일어
弾道ミサイルを相次いで発射し、挑発を強める北朝鮮を念頭に、3カ国の連携態勢を示す狙いです。
# 후리가나, 한글
0:00 弾道ミサイル(だんどうミサイル)を相次いで(あいついで)発射(はっしゃ)し、挑発(ちょうはつ)を強(つよ)める北朝鮮を念頭(ねんとう)に、3カ国の連携態勢(れんけい-たいせい)を示(しめ)す狙(ねら)いです。
탄도미사일을 연이어 발사하여, 도발이 강해지는 북한을 염두에 두어 3개국이 연계 태세를 나타내기 위함입니다.
함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :)
더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이 있다면 알려주세요.
스터디 참가 : https://open.kakao.com/o/giw3enOd
728x90