의역이나 오역이 있을 수 있습니다.
양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :)
# 일어
0:00 上野動物園の双子のジャイアントパンダ「シャオシャオ」と「レイレイ」が、少しぎこちない動きで木に登って、元気にじゃれあっています。
0:10 体重126キロのお母さんパンダ「シンシン」と並ぶと、まだまだ小さい双子ですが、2頭とも体重が15キロを超え健康状態は良好です。
0:22 飼育員によりますと、最近、双子はよく竹をかんで遊んでいるということです。
0:29 上野動物園は新型コロナの感染拡大を受け臨時休園中ですが、双子の様子を園のホームページやツイッターなどで公開しています。
# 후리가나, 한글
0:00 上野(うえの)動物園(どうぶつえん) の双子(ふたご)のジャイアントパンダ「シャオシャオ」と「レイレイ」が、少しぎこちない動(うご)きで木に登(のぼ)って、元気にじゃれあっています。
우에노 동물원의 쌍둥이 자이언트 판다 「샤오샤오」와 「레이레이」가 조금은 어색한 움직임으로 나무에 오르고 건강한 모습으로 서로 장난치고 있습니다.
0:10 体重(たいじゅう)126キロのお母さんパンダ「シンシン」と並(なら)ぶと、まだまだ小さい双子ですが、2頭(とう)とも体重が15キロを超(こ)え健康状態(けんこうじょうたい)は良好(りょうこう)です。체중 126kg의 엄마 판다 「신신」과 비교하면 아직 자그마한 쌍둥이입니다만, 2마리 모두 체중이 15kg이 넘었고, 건강 상태도 양호합니다.
0:22 飼育員(しいくいん)によりますと、最近(さいきん)、双子はよく竹(たけ)をかんで遊(あそ)んでいるということです。
사육원에 의하면, 요즘 쌍둥이는 자주 대나무를 입에 문채로 놀고 있다고 합니다.
0:29 上野動物園は 双子の様子(ようす)を園のホームページやツイッターなどで公開(こうかい)しています。
우에노 동물원은 쌍둥이의 모습을 동물원의 홈페이지나 트위터 등에서 공개하고 있습니다.
함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :)
더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이 있다면 알려주세요.
유튜브 자막으로 공부하기 : https://youtu.be/kDxJwuJuaOM
스터디 참가 : https://open.kakao.com/o/giw3enOd