의역이나 오역이 있을 수 있습니다.
양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :)
# 일어
0:00電動キックボードは道路運送車両法で原付バイクと同じ扱いとなり、ヘルメットの着用やナンバープレートの表示などが義務付けられます。
0:11また、最高速度が20キロ以上のものは、方向指示器やブレーキランプなどが必要となります。
0:19国民生活センターが公道を走ることができるとして販売されている8種類のキックボードを調べたところ、
0:28法律が定めた基準よりもブレーキをかけてから停止するまでの距離が長くなったり、ヘッドライトなどの明るさが不足するなどの問題が見つかったということです。
0:40キックボードに関する法律や乗車方法への理解が不十分な消費者もいるとして、正しい情報や装備を確認するよう呼び掛けています。
# 후리가나, 한글
0:00電動(でんどう)キックボードは道路運送車両法(どうろうんそうしゃりょう‐ほう)で原付(げんつき)バイクと同(おな)じ扱(あつか)いとなり、ヘルメットの着用(ちゃくよう)やナンバープレートの表示(ひょうじ)などが義務付(ぎむづ)けられます。
전동 킥보드는 도로 운송 차량법으로 전기바이크와 동일하게 취급되어, 헬멧의 착용이나 번호판의 표시등이 의무시 됩니다.
0:11また、最高速度(さいこうそくど)が20キロ以上(いじょう)のものは、方向指示器(ほうこうしじき)やブレーキランプなどが必要(ひつよう)となります。
또한 최고 속도가 20킬로 이상인 경우 방향 지시기나 브레이크 램프 등을 추가해야 합니다(필요해집니다).
0:19国民生活(こくみんせいかつ)センターが公道(こうどう)を走ることができるとして販売(はんばい)されている8種類(しゅるい)のキックボードを調(しら)べたところ、
국민 생활센터가 공도를 달릴 수 있다고 언급하며 판매하는 8종류의 킥보드를 조사한 결과,
0:28法律(ほうりつ)が定(き)めた基準(きじゅん)よりもブレーキをかけてから停止(ていし)するまでの距離(きょり)が長くなったり、ヘッドライトなどの明るさが不足するなどの問題(もんだい)が見つかったということです。
법률이 정한 기준보다 브레이크를 잡고 나서 정지할 때까지의 거리가 길어지거나, 헤드라이트의 밝기가 부족하는 등의 문제가 발견되었다고 합니다.
0:40キックボードに関(かん)する法律や乗車方法(じょうしゃ-ほうほう)への理解(りかい)が不十分な消費者(しょうひしゃ)もいるとして、正しい情報(じょうほう)や装備(そうび)を確認(かくにん)するよう呼び掛け(よびかけ)ています。
킥보드에 관한 법률이나 승차 방법에 대한 이해가 불충분한 소비자도 있는 만큼, 올바른 정보나 장비를 확인하도록 당부하고 있습니다.
함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :)
더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이 있다면 알려주세요.
유튜브 자막으로 공부하기 : https://youtu.be/RWc9knd01O8
스터디 참가 : https://open.kakao.com/o/giw3enOd