의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) 유튜브로 영상보며 공부하기 : https://youtu.be/EwZD9JpJwyE # 일어 ハリス副大統領は午後、南北軍事境界線を挟んだ非武装地帯を視察しました。バイデン政権としては初めてです。 # 후리가나, 한글 0:00 ハリス副大統領(ふくだいとうりょう)は29日 午後、南北軍事境界線(なんぼくぐんじきょうかいせん)を挟(はさ)んだ非武装地帯(ひぶそうちたい)を視察(しさつ)しました。バイデン政権(せいけん)としては初めてです。 해리스 부대통령은 오후, 남북 군사 경계선을 사이에 위치한 비무장지대를 시찰하였습니다. 바이든 정권에서는 처음입니다. 함께 공부할 수 있다면 좋겠습니다 :) 더 효율적으로 공부할 수 있는 방법이나, 의역/오역이..