일본 226

[오늘의 스따디] 일본, 킥보드에도 전기 바이크와 동일 교통 법규 적용 소비자에게 주의 당부(2022年3月21日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00電動キックボードは道路運送車両法で原付バイクと同じ扱いとなり、ヘルメットの着用やナンバープレートの表示などが義務付けられます。 0:11また、最高速度が20キロ以上のものは、方向指示器やブレーキランプなどが必要となります。 0:19国民生活センターが公道を走ることができるとして販売されている8種類のキックボードを調べたところ、 0:28法律が定めた基準よりもブレーキをかけてから停止するまでの距離が長くなったり、ヘッドライトなどの明るさが不足するなどの問題が見つかったということです。 0:40キックボードに関する法律や乗車方法への理解が不十分な消費者もいるとして、正しい情報や装備を確認するよう呼び掛けています。 # 후리가나, 한글 0:00電動(でんどう)キッ..

[오늘의 스따디] 몸통박치기 범인은 누구?! 160만명이 본 화제의 영상(2022年3月18日)/ 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 3匹のネコちゃんの動画が、160万回の再生数を獲得して話題になっています。 0:08 大吉君が、ななちゃんにグルーミングをしていると、事件が。 0:16 飛び込んできたのはうりちゃん。しかし、勘違いしたのか大吉君は、ななちゃんに・・・。 0:23 「何すんだよっ!。。あにゃ?間違えた…」 0:28 気まずくなった大吉君は退散。 0:32 そして、犯人のうりちゃんは・・・知らん顔。 0:37 最大の被害者は、ななちゃん・・・。 心中お察しします。 # 후리가나, 한글 0:00 3匹のネコちゃんの動画(どうが)が、160万回の再生数(さいせいすう)を獲得(かくとく)して話題(わだい)になっています。 3마리의 고양이 동영상이, 160만 회 재생수를 기록(..

[오늘의 스따디] 젤렌스키 대통령 피규어, 의료 지원 중인 비영리단체에 판매액 전액 기부(2022年3月17日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 アメリカを拠点とする企業が製作した、ミニフィギュア。 0:06 ウクライナのゼレンスキー大統領を模したもので、価格は1体100ドル、日本円で約1万1800円です。 0:19 深緑色の服に、険しい表情。あごの付近には、ひげを表現した黒い点が…。 0:30 さらに、ウクライナ国民の、抵抗の象徴ともいえる「火炎瓶」も製作されました。ビンの部分には、ウクライナの国旗も…。 0:43 これらのミニフィギュアは、今月5日に販売されるとすぐに完売し、売り上げの1万6540ドル、日本円で約200万円全額が、ウクライナを医療支援する非営利団体に寄付されたということです。 # 후리가나, 한글 0:00 アメリカを拠点(きょてん)とする企業(きぎょう)が製作(せいさく)した、ミ..

[오늘의 스따디] 문워크 하는 앵무새 "마로"군.(2022年3月17日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

온의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:01 こちらシロハラインコの「マロ」ちゃん。コミカルな動きで話題です。 0:10 こちらはムーンウォークのようだと評判のノールック後ずさり。 0:15 さらに、「酒がねーぞー!!」と言っていそうな足さばき。 0:23 脚で物をつかんで遊ぶのも大好きです。でも時には、こんなハプニングも・・・。 0:34「いてっててて…。」 0:35 スプーンに八つ当たりするマロちゃんでした。 # 후리가나, 한글 0:01 こちらシロハラインコの「マロ」ちゃん。コミカルな動きで話題(わだい)です。 여기 흰배앵무 마로쨩. 코믹한 움직임으로 화제입니다. 0:10こちらはムーンウォークのようだと評判(ひょうばん)のノールック後ずさり(あとずさり)。 이것은 문워크 같다고 평가..

[오늘의 스따디] 꾸벅꾸벅 졸다가 강에 빠지는 오리 (2022年3月17日)/ 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 いつものように川辺でくつろぐカモたちを撮影していると、まさかの光景を目の当たりにしました。 0:09 注目は左上のカモです。 0:14 うたた寝していたのか、川へ転落・・・。 0:17 側にいた他のカモたちもこの驚き様。 0:27 投稿者さんは、寝ぼけてベッドから落ちるみたいなことがカモでも起きるんだなあと思ったそうです。 0:37 ちなみに、転落したカモは何事もなかった様子で戻ってきてまた、うとうとしていたそうです。 # 후리가나, 한글 0:00 いつものように川辺(かわべ)でくつろぐカモたちを撮影(さつえい)していると、まさかの光景(こうけい)を目の当たり(まのあたり)にしました。 평소처럼 강변에서 늘어져있는 오리들을 촬영하고 있으니, 설마 싶..

[오늘의 스따디] 도시바, 300미터 앞까지 파악 가능한 자율 주행용 최소형 센서 개발(2022年3月18日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 東芝は車の自動運転で300メートル先までを把握する世界最小のセンサーを開発したと発表しました。 0:10 東芝の新たな装置はレーザー光を物体に反射させて距離を測り、暗闇や雪など通常のカメラでは捉えにくいものを高い精度で検知します。 0:23 去年開発した装置を4割小型化して、画質を保ちながらこれまでの1.5倍の300メートル先までを把握できる世界最小の装置を完成させました。 0:35 東芝はインフラの監視などにも活用したい考えです。 # 후리가나, 한글 0:00 東芝(とうしば)は車の自動運転(じどううんてん)で300メートル先までを把握(はあく)する世界最小(せかい-さいしょう)のセンサーを開発(かいはつ)したと発表(はっぴょう)しました。 도시바는 자..

[오늘의 스따디] 카메라를 들이밀자 돌연, 냥펀치!!(2022年3月15日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 甘えん坊の赤ちゃんネコの「つくし」君。 0:03 この愛らしい様子からは想像もできない一面が・・・。 0:09 それは可愛い様子を撮影しようと、カメラを構えた時のことでした・・・。 0:22 何があったのでしょうか? 0:24 突然、威嚇するかのような歩き方で近付いてきたかと思うと、カメラをパンチ。 0:32 オラオラ歩きからの見事な攻撃でした。 0:39 普段は警戒心を見せないつくし君。 突然の威嚇に飼い主さんは驚いたということです。 # 후리가나, 한글 0:00 甘えん坊(あまえんぼう)の赤ちゃん(あかちゃん)ネコの「つくし」君。 응석쟁이 아기 고양이 「츠쿠시」군. 0:03 この愛(あい)らしい様子(ようす)からは想像(そうぞう)もできない一面(..

[오늘의 스따디] 변신 로봇 장난감 제작 노하우를 살려 달 표면 탐사 로봇에 적용(2022年3月17日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 おもちゃの世界から飛び出した変形型のロボットが月面の探査に向かいます。 0:12 タカラトミーやJAXA(宇宙航空研究開発機構)などが開発した「SORA-Q」は大きさ約8センチで、来年度中にも月面の探査に向かいます。 0:21 着陸すると瞬時に球体から変形して月面を自動で走り、撮影した画像を地球に送ります。 0:30 ロボットの変形や走行にはタカラトミーのおもちゃ「ZOIDS」シリーズや「トランスフォーマー」のノウハウが生かされています。 # 후리가나, 한글 0:00 おもちゃの世界から飛び出し(とびだし)た変形型(へんけいがた)のロボットが月面(げつめん)の探査(たんさ)に向(む)かいます。 장난감 세계에서 튀어나온 듯한 변신(변형형)로봇이 달표면..

[오늘의 스따디] 가방에 넣어 다니고 싶어지는 귀여움..! 란도셀이 좋은 쌍둥이 고양이(2022年3月16日) / 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 双子の姉妹「ぽむりん」ちゃんと「ぽわたん」ちゃん。 0:05 お気に入りの遊び場所は、なんとランドセル。 0:10 時には取っ組み合いをしたり、時には中に入って大好きな消しゴムで遊んだり。 0:21 このランドセルの持ち主は投稿者さんの娘さん。次の日の準備をできないのが困りものですが、娘さんは「このまま学校へ連れていきたい」とメロメロ。 0:36 そんな2匹もスクスクと成長。 0:39 以前は一緒に入れたランドセルも最近はご覧の通り。 0:45 ちょっと寂しい様子だそうです。 # 후리가나, 한글 0:00 双子(ふたご)の姉妹(しまい)「ぽむりん」ちゃんと「ぽわたん」ちゃん。 쌍둥이 자매 「포무린」짱과 「포와탄」짱. 0:05 お気に入りの遊び場所は、..

[오늘의 스따디] 몸무게가 20키로를 넘어선 쌍둥이 판다의 최신 영상, 장난치는 모습도...(2022年3月15日)/ 일본어 뉴스 / 청해 연습 / 쉐도잉 / NHK / ANN /

의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 シャオシャオとレイレイは屋外の運動場で活発に過ごしています。 0:05 今日公開された最新の映像では、雌のレイレイが木登りをして、木の上にいる雄のシャオシャオにじゃれついています。 0:13 飼育員によりますと、日中、レイレイは活動的で、シャオシャオは木の上で休んでいることが多いということです。 0:22 2頭とも生まれた時は120グラムほどでしたが、現在は体重20キロを超えました。 # 후리가나, 한글 0:00 シャオシャオとレイレイは屋外(おくがい)の運動場(うんどうじょう)で活発(かっぱつ)に過(す)ごしています。 샤오샤오와 레이레이는 야외 운동장에서 활발하게 보내고 있습니다. 0:05 今日(きょう)公開(こうかい)された最新(さいしん)の..