의역이나 오역이 있을 수 있습니다. 양해 부탁드리며, 의역/오역은 댓글로 서로 이야기해보아요 :) # 일어 0:00 世界的な科学誌「ネイチャー」の表紙を飾りました。 0:05 ソニーが開発したAI「グランツーリスモ・ソフィー」は複雑な操作や瞬時の判断が必要な自動車レースゲームで、人間のトッププレーヤーと対戦し、去年10月のすべてのレースで1位を獲得しました。 0:21 このAIはクラウドを活用した独自の仕組みで試行錯誤しながら同時に何万通りものシミュレーションができます。 0:29 これまでよりも早く膨大な距離の走行経験を蓄積し、駆け引きやマナーなども習得できるということです。 0:37 今後、ソニーが開発を進めるドローンや車の自動運転技術に応用できる可能性もあるということです。 # 후리가나, 한글 0:00 世界的(せかいてき)な科学誌(かがくし) 「ネイチャー」の表..